Nolwenn On Line Forum
Merci Krys Tu restes dans nos coeurs
 
 
Nolwenn On Line Forum » Discussions libres » Autres » Pourquoi le français parlé en Ukraine
1 connecté(s) sur le forum actuellement: 0 membre(s) | 1 invité(s)
 
 
 
 
Auteur
Imprimer le topic Message

 
 
un papillon
Ajouté le : 23/05/2022 14:13
Sujet : Pourquoi le français parlé en Ukraine

Barge

sans la musique la vie serait une erreur (Nietzsche)

Enregistré le 27/11/2005
Messages: 17222
Non connecté

https://onfr.tfo.org/letonnante-francophonie-en-ukraine/

N'oublions pas que la langue française a été pendant longtemps la langue diplomatique

Extrait de l'article

Fabrice Peutot devant l'Académie de construction et d’architecture gouvernementale de Pridriprosk
L’ÉTONNANTE FRANCOPHONIE EN UKRAINE
Temps de lecture : 5 minutes
Saviez-vous que le français est la troisième langue étrangère la plus parlée en Ukraine avec près de 250 000 locuteurs ? En cette Journée internationale de la Francophonie, ONFR+ vous raconte l’histoire et l’actualité du fait français ukrainien. Une épopée de plusieurs siècles.

« Il y a toujours eu des Français en Ukraine ! », lance l’ancien directeur du Centre français à Lviv, Cyril Horiszny.

En entrevue avec ONFR+, ce spécialiste de l’histoire franco-ukrainienne fait remonter l’origine du phénomène au 11e siècle avec la figure d’Anne de Kiev qui a été reine des Francs de 1051 à 1060 et a notamment donné naissance au roi Philippe 1er.

La relation entre la France et l’Ukraine se poursuit durant les siècles suivants, alors que des Français visitent la région temporairement ou s’y établissent. « Il n’y a jamais eu un mouvement de Français qui allaient en Ukraine. Tout le monde y allait pour différentes raisons, c’était des cas isolés », explique M. Horiszny.

En 1648, la première carte de l’Ukraine est imprimée suite aux travaux de l’ingénieur français Guillaume Levasseur de Beauplan.

Il est à noter que le fait français en Ukraine ne se limite pas qu’à la présence des Français. Au 18e siècle, la France fascine bien au-delà de ses frontières et sa langue est populaire en Europe de l’Est.

Cyril Horiszny rappelle ici que « beaucoup de Polonais qui habitaient en Ukraine parlaient français à cette époque ». Une trace intéressante de cet héritage francophile est le journal La Gazette de Léopold. Fondé en 1776 à Lviv, ce journal de langue française est le plus ancien périodique publié sur le territoire de l’Ukraine.

Actuellement un des points chauds de la guerre, la ville portuaire d’Odessa a été développée par le Duc de Richelieu. Gouverneur de la région de la Nouvelle Russie et maire d’Odessa de 1803 à 1814, Armand-Emmanuel du Plessis de Richelieu demeure une figure culturellement très populaire en Ukraine pour avoir fait passer la municipalité de petit village à capitale provinciale.

Cet héritage va même plus loin, alors qu’Odessa est encore de nos jours jumelée à Marseille favorisant la mobilité et les échanges entre les deux villes.

« Odessa et Marseille sont liés par la culture, ce sont des villes portuaires, cosmopolites avec une population très mélangée, ouverte sur l’extérieur et sur le sud. La gouvernance du Duc a permis de structurer ces liens », explique Fabrice Peutot, attaché de coopération pour le français à l’ambassade de France en Ukraine de 2016 à 2020.

Par son théâtre, sa littérature ou encore sa musique, la France a durablement imprégné la société ukrainienne. À Kiev se trouve un buste de l’illustre écrivain Honoré de Balzac, inauguré en 2019. En effet, l’auteur du Père Goriot se rendait souvent en Ukraine entre 1833 et 1850 pour y retrouver son épouse Ewelina Hańska au château de Wierzchownia.

« Il y a un intérêt pour la langue et la culture française au sens général », affirme Fabrice Peutot. « Les Ukrainiens ont une tradition littéraire, de poésie, de littérature francophone. Ils vont avoir cet intérêt d’apprendre le français pour le théâtre, la littérature et la musique même si évidemment face au soft power des États-Unis la musique américaine est plus importante. »

Arrivé au 20e siècle, l’enseignement du français se poursuit en République socialiste soviétique d’Ukraine. « La langue française a été populaire à l’époque soviétique, car le Parti communiste français était assez important. Il y a eu beaucoup d’échanges entre des villes communistes. Des enfants de France allaient en Ukraine soviétique et les enfants des écoles ukrainiennes pouvaient parler français avec eux », raconte Cyril Horiszny.

L’UKRAINE ET L’ORGANISATION INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE

La francophilie ukrainienne se poursuit au début du 21e siècle alors que le pays obtient, en 2006, le statut d’État observateur à l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

« Quand l’Ukraine a demandé son adhésion à l’OIF, c’est venu d’un double mouvement d’universitaires et de diplomates voulant rapprocher le pays de l’espace francophone. La position d’observateur reste soft par rapport à la position des membres de plein droit qui ont des obligations importantes par rapport à la langue française », raconte Fabrice Peutot.



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à un papillon Citer ce post dans votre réponse

 
 
un papillon
Ajouté le : 23/05/2022 17:06

Barge

sans la musique la vie serait une erreur (Nietzsche)

Enregistré le 27/11/2005
Messages: 17222
Non connecté

https://france3-regions.francetvinfo.fr/provence-alpes-cote-d-azur/bouches-du-rhone/marseille/temoignage-guerre-en-ukraine-marseille-livre-trois-ambulances-a-odessa-un-ancien-marin-pompier-raconte-son-emotion-2493169.html

L'Amicale des marins-pompiers de Marseille a acheminé trois ambulances remplies de soins de premier secours offertes par la Ville de Marseille à Odessa en Ukraine. Les deux villes sont jumelées depuis 50 ans.



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à un papillon Citer ce post dans votre réponse

 
 
un papillon
Ajouté le : 02/06/2022 15:30

Barge

sans la musique la vie serait une erreur (Nietzsche)

Enregistré le 27/11/2005
Messages: 17222
Non connecté

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à un papillon Citer ce post dans votre réponse

 
 

 
 
[14 requêtes] - [Page générée en 0.1225 secondes]
Powered by CoolForum v.0.8.2 beta | Copyright ©2001-2005 CoolForum.net
Skin Blue Dream © CFSkin.net