Nolwenn On Line Forum
Merci Krys Tu restes dans nos coeurs
 
 
Nolwenn On Line Forum » Nolwenn Leroy » Press'Review » -The Guardian- The best that Brittany has to offer
4 connecté(s) sur le forum actuellement: 0 membre(s) | 4 invité(s)
 
 
Page : << < 1 | 2 > >>
 
 
Auteur
Imprimer le topic Message

 
 
chaton
Ajouté le : 15/03/2011 08:01
Sujet : -The Guardian- The best that Brittany has to offer

Curieux

Enregistré le 04/12/2006
Messages: 117
Non connecté

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à chaton Citer ce post dans votre réponse

 
 
Dam
Ajouté le : 15/03/2011 09:53

Barge

Enregistré le 21/12/2002
Messages: 5067
Non connecté

Oh yeah

Le Telegraph, le Guardian... A quand le Times ?

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à Dam!!! Envoyer un Message Privé à Dam Citer ce post dans votre réponse

 
 
damien
Ajouté le : 15/03/2011 12:08

Pilier

Nolwenn tu es mon étoile

Enregistré le 16/02/2004
Messages: 1116
Non connecté

Yes she can


Nolwenn une artiste unique et irremplaçable!

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à damien Citer ce post dans votre réponse

 
 
dzoing
Ajouté le : 15/03/2011 12:15

Barge

Enregistré le 01/02/2003
Messages: 24433
Non connecté

pour l'info Chaton

Message original: damien
Yes she can


Absolutely fabulous


Message original: Dam
Oh yeah

Le Telegraph, le Guardian... A quand le Times ?


Ce n'est peut-être qu'une question de temps



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à dzoing Citer ce post dans votre réponse

 
 
renèe
Ajouté le : 15/03/2011 13:14

Barge

que du bonheur

Enregistré le 21/12/2006
Messages: 8704
Non connecté

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à renèe!!! Envoyer un Message Privé à renèe Citer ce post dans votre réponse

 
 
renèe
Ajouté le : 15/03/2011 13:34

Barge

que du bonheur

Enregistré le 21/12/2006
Messages: 8704
Non connecté

j ai trouvé comment faire moi

ar-old' ; l'album Bretonne de s a été France' ; vendeur de NO1 de s depuis janvier. Il contient plusieurs chansons dans la langue bretonne traditionnelle. Soudainement on signale que, en France au moins, Brittany est soudainement si chaud en ce moment. Galettes Pas les crepes (bien qu'ils sont plutôt fabuleux trop) mais les biscuits de beurre simples. En particulier, les galettes De de les pont-aven. Seul l'étain bleu gentil vaut le tour de bac. Le dessus breton La mode est, comme nous savons, inconsistant. Pour récapituler : le Breton a été vu comme agrafe, puis est devenu mode élevée, puis est allé un peu passe ; mais grâce à ce nouveau bourdonnement breton le dessus classique est sur une trajectoire ascendante de modèle une fois de plus. Pommeau Les années 70 sont un " ; look" ; encore cet été. Ce qui signifie que les rétros boissons ont le bord aux barbecues plus frais de vacances de banque. La portion Pommeau - un apéritif breton fait à partir de l'eau-de-vie fine de cidre doux et de pomme - te gagnera des félicitations supplémentaires.


Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à renèe!!! Envoyer un Message Privé à renèe Citer ce post dans votre réponse

 
 
dzoing
Ajouté le : 15/03/2011 13:41

Barge

Enregistré le 01/02/2003
Messages: 24433
Non connecté

Vite fait pour la partie Nolwenn (nos linguistes émérites corrigeront mes méfaits sur la langue de Shakespeare) :


Le meilleur que la Bretagne ait à offrir

biscuits au beurre, Nolwenn Leroy et le "top"
(sais pas ce que c'est, quelque chose qui a à voir avec les vêtements apparemment) breton. Pourquoi la Bretagne est la nouvelle capital du cool.

(sous la photo :) L'album de Nolwenn Leroy comprend plusieurs chansons traditionnelles bretonnes.

Nolwenn Leroy :

L'album de la chanteuse agée de 28 ans est numéro 1 des ventes en France depuis janvier. Il comprend plusieurs chansons en langue traditionnelle bretonne. Et il est soudainement apparu, au moins en France, que la Bretagne est absolument formidable en ce moment.



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à dzoing Citer ce post dans votre réponse

 
 
Mirona
Ajouté le : 15/03/2011 14:21

Barge

Enregistré le 21/03/2003
Messages: 6845
Non connecté

Je crois que c'est ça


http://brebenei.blogspot.com

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Visitez le site de Mirona!! Envoyer un Message Privé à Mirona Citer ce post dans votre réponse

 
 
mélusine
Ajouté le : 15/03/2011 14:44

Barge

Enregistré le 10/04/2006
Messages: 2850
Non connecté

Message original: renèe
j ai trouvé comment faire moi

ar-old' ; l'album Bretonne de s a été France' ; vendeur de NO1 de s depuis janvier. Il contient plusieurs chansons dans la langue bretonne traditionnelle. Soudainement on signale que, en France au moins, Brittany est soudainement si chaud en ce moment. Galettes Pas les crepes (bien qu'ils sont plutôt fabuleux trop) mais les biscuits de beurre simples. En particulier, les galettes De de les pont-aven. Seul l'étain bleu gentil vaut le tour de bac. Le dessus breton La mode est, comme nous savons, inconsistant. Pour récapituler : le Breton a été vu comme agrafe, puis est devenu mode élevée, puis est allé un peu passe ; mais grâce à ce nouveau bourdonnement breton le dessus classique est sur une trajectoire ascendante de modèle une fois de plus. Pommeau Les années 70 sont un " ; look" ; encore cet été. Ce qui signifie que les rétros boissons ont le bord aux barbecues plus frais de vacances de banque. La portion Pommeau - un apéritif breton fait à partir de l'eau-de-vie fine de cidre doux et de pomme - te gagnera des félicitations supplémentaires.


il y avait le "petit nègre", maintenant il y a le "petit Renée"......

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à mélusine!!! Envoyer un Message Privé à mélusine Citer ce post dans votre réponse

 
 
Mirona
Ajouté le : 15/03/2011 15:15

Barge

Enregistré le 21/03/2003
Messages: 6845
Non connecté

Je me mets moi aussi:

http://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=FR


L’album de Nolwenn Leroy a plusieurs chansons bretonnes traditionnelles.



Photographie : Dominique Verite/WireImage Nolwenn Leroy

L'album de la Bretonne de 28 ans a été No 1 de vente en France depuis janvier. Il contient plusieurs chansons dans la langue bretonne traditionnelle. Tout à coup il est annoncé que, en France au moins, la Bretagne est soudainement si chaude tout de suite.


Galettes



Pas les crêpes (bien qu'elles soient plutôt fabuleuses aussi) mais les biscuits pur beurre. Particulièrement les galettes de Pont-Aven. La boîte seule, bleu, agréable, vaut le détour de ferry.

Le top de Breton


La mode est, comme nous savons, inconstante. Récapituler : on a vu le top breton comme un produit de base, il est ensuite devenu haute couture et ensuite il a été un peu démodé; mais grace à ce nouveau bourdonnement de Breton le top classique est sur une trajectoire de style ascendante encore une fois.

Le Pommeau de Bretagne


Les années 70 ont « une apparence" de nouveauté cet été. Ce qui signifie que des boissons rétros auront la côte pour les barbecues de fêtes branchés. Le Pommeau - un apéritif breton fait du cidre doux et l'eau-de-vie de pomme - vous gagnera une gloire supplémentaire.


http://brebenei.blogspot.com

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Visitez le site de Mirona!! Envoyer un Message Privé à Mirona Citer ce post dans votre réponse

 
 
un papillon
Ajouté le : 15/03/2011 15:47

Barge

sans la musique la vie serait une erreur (Nietzsche)

Enregistré le 27/11/2005
Messages: 17222
Non connecté

Merci Mirona pour la traduction de l'anglais, nous n'avions pas le temps de le faire à la maison

On a passé du temps hier sur l'autre article pour vous restituer une traduction la plus fidèle possible , j'aurais aimé un petit merci cela nous aurait fait plaisir à la maison. il y avait des choses pratiquement intraduisible comme le PT coup, ou cornique.

ce soir tard vous aurez une traduction.



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à un papillon Citer ce post dans votre réponse

 
 
nolchant
Ajouté le : 15/03/2011 17:21

Barge

Il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis

Enregistré le 14/05/2006
Messages: 7455
Non connecté

Bah merci Papillon pour la traduction
et aussi Mirona
Le Pommeau n'est pas Breton mais Normand !!! non mais...


"Perdre une Amie c'est comme une vilaine cicatrice sur le coeur"

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à nolchant!!! Envoyer un Message Privé à nolchant Citer ce post dans votre réponse

 
 
andylan
Ajouté le : 15/03/2011 17:34

Habitué
Toujours plus haut !

Enregistré le 10/08/2005
Messages: 757
Non connecté

peut-être que pour le top ils veulent parler de la marinière des "bleus". Et non le Pommeau n'est pas breton!

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à andylan!!! Envoyer un Message Privé à andylan Citer ce post dans votre réponse

 
 
andylan
Ajouté le : 15/03/2011 17:38

Habitué
Toujours plus haut !

Enregistré le 10/08/2005
Messages: 757
Non connecté

Bon Mirona avec preuve à l'appui je ne peux que reconnaitre mon ignorance concernant le pommeau et pourtant mon grand père et mes oncles faisaient de l'eau de vie de pomme

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à andylan!!! Envoyer un Message Privé à andylan Citer ce post dans votre réponse

 
 
Mirona
Ajouté le : 15/03/2011 20:41

Barge

Enregistré le 21/03/2003
Messages: 6845
Non connecté

A votre service M'ame et M'sieur. mais je ne me sens aucun mérite car c’était juste pour m’amuser, surtout pour trouver les photos (je n’avais aucune idée de ce que pommeau veux dire, par exemple, et attention, sur ma bouteille c’est écrit « Pommeau de Bretagne ») et puis avec http://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=FR c'est mieux qu'avec Live Search, malgré le fait qu'on doit prendre phrase par phrase ou presque...



http://brebenei.blogspot.com

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Visitez le site de Mirona!! Envoyer un Message Privé à Mirona Citer ce post dans votre réponse

 
 
Page : << < 1 | 2 > >>

 
 
[14 requêtes] - [Page générée en 0.1179 secondes]
Powered by CoolForum v.0.8.2 beta | Copyright ©2001-2005 CoolForum.net
Skin Blue Dream © CFSkin.net