sans la musique la vie serait une erreur (Nietzsche)
Enregistré le 27/11/2005
Messages: 17222
Non connecté
|
Message original: mistralou
Nolwenn sur cet I.T.V est jolie comme un coeur.
Elle a bien fait de traduire, les textes en français, car je n'aurais pas eu le plaisir de l'entendre cette fois.
L'album lui est certes personnel dans l'écriture, il est d'inspiration anglo-saxonne par sa volonté et celle de Teitur, et il y a les fameux amis de jours de pluie qui sont une merveille.
*** Message édité par mistralou le 14/01/2010 06:21 ***
Mistralou, Nolwenn n'a pas traduit ses textes anglais en français , il s'agit de textes réécrits sous un autre angle et parfois avec un sujet dffiérent , donc cela a représenté un énorme travail pour elle. Elle a bien insisté sur cela , réécriture complète de ses chansons qui ont retardé son album.
|