Moi aussi Papyg, je suis anxieuse de nature, mais je crois que vous m'aviez tous cernée, depuis le temps !
Et même si j'accorde toute ma confiance dans les capacités artistiques et d'interprétation de Nolwenn, après avoir vu la bande annonce de l'émission, je me suis fait la réflexion suivante : les quelques secondes entendu de l'interprétation de Nolwenn, pas de problème pour moi, bien sûr, mais, tout compte fait, peut-être aurais-je préféré qu'elle interprète la version française de cette chanson car, je trouve et ce n'est bien sûr que mon avis personnel, que l'intensité dramatique est bien plus présente quand elle est chantée par Fabienne THIBEAULT, à l'origine, que par Cindy LAUPER et me concernant, cela ne provient pas du timbre de voix de l'une ou l'autre. C'est juste le rythme de la chanson originale plus lent qui me permet de mieux m'imprégner de l'atmosphère de la chanson et de pleinement ressentir l'émotion, la poésie du texte et l'ambiance terriblement poignante que je ne retrouve pas aussi profondément dans la version anglaise. J'aurais tout simplement adoré que Nolwenn me transmette ses émotions dans cette si belle version originelle car j'imagine qu'elle aurait pu tellement transcender cette merveilleuse chanson et donner pleinement toute la dimension de son talent.
Ceci dit, comme vous tous, je suis de plus en plus impatiente d'apprécier ce programme dans sa globalité et tout particulièrement notre petite Nolwenn...
Agnès
*** Message �dit� par freetofly le 22/04/2009 18:46 ***
"Je suis homme et rien de ce qui est humain ne m'est étranger" Térence