Nolwenn On Line Forum
Merci Krys Tu restes dans nos coeurs
 
 
Nolwenn On Line Forum » Nolwenn Leroy » Press'Review » The Telegraph - France falls in love with Brittany as Nolwenn Leroy's album tops the charts
1 connecté(s) sur le forum actuellement: 0 membre(s) | 1 invité(s)
 
 
 
 
Auteur
Imprimer le topic Message

 
 
Dam
Ajouté le : 14/03/2011 09:46
Sujet : The Telegraph - France falls in love with Brittany as Nolwenn Leroy's album tops the charts

Barge

Enregistré le 21/12/2002
Messages: 5067
Non connecté

France has been swept by a wave of Britanny fever after celebrity singer scored on the biggest national hits in years with a folk album.

Henry Samuel
By Henry Samuel, Paris 7:00AM GMT 14 Mar 2011

Nolwenn Leroy, 28, who won the 2002 version of Star Academy, the French X Factor equivalent, has struck a chord with the nation and seemingly changed the region's image overnight.

Her album Bretonne has been number one in France since January, selling more than 500,000 copies and generating huge interest in Breton culture among the younger generation.

"[Brittany's] image has suddenly become young and pretty, sexy and smiley far from the [habitual] dreary drizzle, surly fishermen and crêpe soirées," wrote Le Parisien newspaper.

The album contains several traditional Breton songs, some of which are in the region's language, which is closely related to Cornish. It uses pipes and other traditional instruments, and includes highly respected Breton musicians.

The promoters, and some commentators, claim the Breton craze is in the same vein as France's sudden fascination with the north Calais area in 2008 thanks to the hit film Bienvenue chez les Ch'tis (Welcome to the Sticks).

Leroy claims to have rediscovered the region she left a the age of 12. She has recently started learning Breton. "This is much bigger than me," she told Le Telegramme, the regional newspaper.

"It's a real phenomenon of which I'm a modest vector but which is shining a light on the whole region, its roots and language."

Marie Le Yannou from the Mission Bretonne, which promotes Breton culture, said: "We organise Fest-Deiz, traditional Breton dances and music in the day on weekends, and have seen a noticeable rise in the number of people taking part.

"In a time of crisis, there's a trend of people finding comfort in their roots, in their home regions, it's not just the case in Brittany but also Corsica, Alsace and elsewhere."

The success of Bretonne has coincided with the region launching its own "Brittany" brand to promote interest in the region, its produce and savoir-faire.

In another PR coup for the region, Miss Bretagne has just been crowned Miss France.

But Leroy's bid to spring clean Brittany's image has not been to everyone's tastes.

"Some purists here think her album is abominable, that she can't pronounce the language and is reducing true Breton culture to its lowest common denominator," said Mrs Le Yannou.

Le Nouvel Observateur magazine said: "Others say whether or not you like the album, it's doing wonders for Brittany as a region, so should be welcomed."


http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/france/8379514/France-falls-in-love-with-Brittany-as-Nolwenn-Leroys-album-tops-the-charts.html

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à Dam!!! Envoyer un Message Privé à Dam Citer ce post dans votre réponse

 
 
Dam
Ajouté le : 14/03/2011 09:58

Barge

Enregistré le 21/12/2002
Messages: 5067
Non connecté

Pour les anglophobes : ça parle de l'immense succès de l'album en le décrivant vite fait, ils reprennent quelques phrases de Nolwenn, notamment celles lors de l'itw publiée par Le Parisien, ça parle de l'amour des français pour leur région, leurs racines... Et pour finir ça parle des irréductibles bretons traditionnels qui ont quand même critiqué la "bretonnitude" de Nolwenn .

Rien de bien nouveau donc, mais ça prépare le terrain pour l'export international au Royaume-Uni

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à Dam!!! Envoyer un Message Privé à Dam Citer ce post dans votre réponse

 
 
Nayanka
Ajouté le : 14/03/2011 10:32

Curieux

Enregistré le 10/01/2007
Messages: 116
Non connecté

J'adore le fait que le journaliste cite le Nouvel Obs pour contrecarrer les "puristes". Le "phénomène" intéresse même l'étranger!

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à Nayanka Citer ce post dans votre réponse

 
 
un papillon
Ajouté le : 15/03/2011 00:27

Barge

sans la musique la vie serait une erreur (Nietzsche)

Enregistré le 27/11/2005
Messages: 17222
Non connecté


La France tombe amoureuse de la Bretagne tandis que l'album de Nolwenn Leroy est en tête des charts.

La France a été balayée par une vague de fièvre bretonne après que la célèbre chanteuse eût atteint le plus gros succès national depuis des années avec un album folklorique.

Nolwenn Leroy, 28 ans, qui gagna la saison 2002 de Star Academy, équivalent français de X Factor, a réussi à se mettre au diapason avec la nation et, apparemment, a changé l'image de la région, du jour au lendemain.

Son album "Bretonne" est n° 1 en France depuis Janvier, vendu à plus de
500 000 exemplaires et générant un formidable intérêt pour la culture bretonne parmi la plus jeune génération.

"L'image de la Bretagne est soudainement devenue jeune et jolie, sexy et souriante, loin de l'habituel triste crachin, des pêcheurs bourrus et des soirées crêpes", écrivait le journal "Le Parisien".

L'album contient plusieurs chansons traditionnelles bretonnes, certaines d'entre elles sont en langue régionale qui est étroitement apparentée au cornique (langue cornouillaise). Il utilise une cornemuse et d'autres instruments traditionnels, et comprend des musiciens bretons très respectés.

Les auteurs du projet et quelques commentateurs affirment que cette fièvre bretonne est de la même veine que la soudaine fascination pour la région Nord-Pas de Calais en 2008 avec le film à succès "Bienvenue chez les Ch'tis".

Mlle Leroy affirme avoir redécouvert la région qu'elle avait quittée à l'âge de 12 ans.

Elle a récemment commencé à apprendre le breton. "C'est très important
pour moi" a-t-elle déclaré au Télégramme, le journal régional.
Ce qui arrive est un vrai phénomène dont je ne suis qu'un modeste vecteur mais qui éclaire la région entière, ses racines et sa langue.

Marie Le Yannou de la Mission Bretonne, qui fait la promotion de la culture bretonne, a dit : "Nous organisons des "Fest-Deiz" (fêtes de jour) avec danses traditionnelles bretonnes et musique, certains week-ends et avons vu une sensible augmentation du nombre de personnes y prenant part".

"En période de crise, il y a une tendance des gens à trouver du bien-être dans leurs racines, dans leur propre région, ce n'est pas seulement le cas en Bretagne mais aussi en Corse, Alsace et ailleurs."

Le succès de "Bretonne" a coïncidé avec le lancement par la région de la marque "Bretagne" pour promouvoir l'intérêt pour la région, ses produits et son savoir-faire.

Autre coup réussi pour la région, Miss Bretagne vient d'être couronnée Miss France.

Mais l'action de Mlle Leroy pour rafraîchir l'image de la Bretagne n'est pas du goût de tout le monde.

"Quelques puristes ici pensent que son album est abominable, qu'elle n'arrive pas à prononcer la langue et réduit la vraie culture bretonne à son plus bas commun dénominateur." dixit Mme Le Yannou.

Quant à lui, le magazine Nouvel Observateur note : "D'autres disent -que vous aimiez ou non l'album- il est en train de faire des merveilles pour la Bretagne comme région et donc devrait être bien accueilli".

apporté quelques corrections ce matin









Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à un papillon Citer ce post dans votre réponse

 
 
dzoing
Ajouté le : 15/03/2011 01:16

Barge

Enregistré le 01/02/2003
Messages: 24433
Non connecté

Message original: Nayanka
J'adore le fait que le journaliste cite le Nouvel Obs pour contrecarrer les "puristes". Le "phénomène" intéresse même l'étranger!

Yes, un coup à ce que l'observateur à l'oeil acéré qui leur sert de critique en mange sa souris d'ordinateur de dépit

Well, sinon, il se pourrait bien que comme dit Dam :
ça prépare le terrain pour l'export international au Royaume-Uni



Rule Brittany !



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à dzoing Citer ce post dans votre réponse

 
 
Martine
Ajouté le : 15/03/2011 18:04

Barge

Enregistré le 03/12/2010
Messages: 3881
Non connecté

Super sympa la traduction pour une handicapée de l'anglais!!!!!!!Merci



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à Martine!!! Envoyer un Message Privé à Martine Citer ce post dans votre réponse

 
 
ggsryr
Ajouté le : 15/03/2011 18:15

Habitué

ggsryr alias AKESSADI

Enregistré le 14/11/2010
Messages: 414
Non connecté

Message original: Martine
Super sympa la traduction pour une handicapée de l'anglais!!!!!!!Merci



Essai translate goople c'est pas mal traduit même si ça ne vaut pasla traduction papillon.


http://translate.google.fr/


AKESSADI


Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à ggsryr!!! Envoyer un Message Privé à ggsryr Citer ce post dans votre réponse

 
 
andylan
Ajouté le : 15/03/2011 19:20

Habitué
Toujours plus haut !

Enregistré le 10/08/2005
Messages: 757
Non connecté

merci Papillon pour la traduction.

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à andylan!!! Envoyer un Message Privé à andylan Citer ce post dans votre réponse

 
 
mélusine
Ajouté le : 15/03/2011 19:52

Barge

Enregistré le 10/04/2006
Messages: 2850
Non connecté

Message original: ggsryr



Essai translate goople c'est pas mal traduit même si ça ne vaut pasla traduction papillon.


http://translate.google.fr/


moi, j'aimais bien la traduction de Renée......

Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un email à mélusine!!! Envoyer un Message Privé à mélusine Citer ce post dans votre réponse

 
 
un papillon
Ajouté le : 16/03/2011 08:22

Barge

sans la musique la vie serait une erreur (Nietzsche)

Enregistré le 27/11/2005
Messages: 17222
Non connecté

Message original: andylan
merci Papillon pour la traduction.


merci andylan , cela fait plaisir d'être encouragée car on y a passé du temps pour trouver les mots justes.



Recharger l'url avec lien direct vers ce message Imprimer le message Aller en bas de page Aller en haut de page Editez ce post (réservé aux modérateurs) Avertissez l'administrateur si le post est non conventionnel Envoyer un Message Privé à un papillon Citer ce post dans votre réponse

 
 

 
 
[14 requêtes] - [Page générée en 0.1402 secondes]
Powered by CoolForum v.0.8.2 beta | Copyright ©2001-2005 CoolForum.net
Skin Blue Dream © CFSkin.net